Loading...
The URL can be used to link to this page
Your browser does not support the video tag.
Home
My WebLink
About
BLDE-23-19208
7/24/23,2:30 PM _ about:blank - Commonwealth of Massachusetts og479 Y r g Town of Yarmouth .- c ELECTRICAL PERMIT Job Address: 961 ROUTE 28 Unit: Owner Name: HANUMAN DARSHAN LLC Owner's Address: 707 SOUTH WASHINGTON ST Phone: Email: Purpose of Building Commercial Utility Authorization No.: Is this permit in conjunction with a building permit? Yes Permit Number: BLDE-23-19208 Existing Service Amps/Volts Overhead ❑ Underground❑ No. of Meters: New Service Amps/Volts Overhead❑ Underground 0 No. of Meters: Description of Proposed Electrical Installation: Permitting work that was performed without inspections (Several units per attached) No.of Receptacle Outlets: No.of Switches: Generator KW Rating: Type: No. Luminaires: No.of Recessed Luminaires: No.Wind Generators: Wind KW Rating: No.Appliances: KW: No.Water Heaters: KW: No.Transformers: Total KVA: Space Heating KW: Heating Equipment KW: No.Motors: Total HP: Total KW: No.Heat Pumps: Total KW: Total Tons: Fire Alarm System 0 No.of Devices: Swimming Pool: In-Grnd.❑ Above-Grnd.❑ Hot Tub❑ No.of Self-Contained Detection/Alerting Devices: No.Oil Burners: No.Gas Burners: Video System 0 No.of Devices: No.Air Conditioners: Total Tons: Telecom System 0 No.of Outlets: No. Energy Storage Systems: KWH Storage Rating: Security System 0 No.of Devices: Solar PV KW DC Rating: Solar PV KW AC Rating: No.of Electric Vehicle Supply Equipment: No.of Modules: Roof-Mount 0 Ground-Mount❑ Level 1 0 Level 2❑ Level 3❑ Rating: Estimated Value of Electrical Work: $ 15,000 Work to Start: July 24, 2023 FIRM NAME: License Number: Master/System and/or Journeyman Licensee: ROY A RECORE License Number: 12565 Security System Business requires a Division of Occupational Licensure "S" LIC. License Number: Address: DOUGLAS, MA, 015162122 DOUGLAS MA 015162122 Fee Paid: $4,800.00 Email: royrecore@gmail.com Business Telephone: 401-225-9661 INSURANCE COVERAGE: Unless waived by the owner, no permit for the performance of electrical work may issue unless the licensee provides proof of liability insurance including "completed operation"coverage or its substantial equivalent. The undersigned certifies that such coverage is in force, and has exhibited proof of same to the permit issuing office. INSURANCE: 4to( 4 (0--) etab,zr) 7(s Its L& ( t ( .yer) 812113 L t. (2 a 60 (-40-v-si„ Amato) PTD etc;) tat csb ( ii tc f.J s g(zs 3 �1 '7 2eyer crztcp -r(le 4e-11SS1/ic tol/lE) about:blank 1/1 �`""-_. � _-- Official sf� �,'�� Commonwealth of Massachusetts Permit No.: ���j A. O L'w v _ ►-_ Department of Fire Services Occupancy and Fee Checked: =I_ REGULATIONSRev. 1/2023] = 1=f_=- ; BOARD OF FIRE PREVENTION 'y`'' APPLICATION FOR PERMIT TO PERFORM ELECTRICAL WORK r t ,�q1 All work to be performed in accordance with the Massachusetts Electrical Code (MEC), 527 CMR 12.00 City or Town of: YA R M O UTH Date: 7-c2c -a 3 To the Inspector of Wires: By this application,the undersigned gives notices of his or her intention to perform the electrical work described below. Location (Street & Number): 0 Unit No.: Owner or Tenant: Dec s `2 f Q a / Email: Owner's Address: 9t / at 2/ Svv/t yG,i-av t( Phone No.: / 5 d -8'd/-2O2 Is this permit in conjunction with a building permit? (Check appropriate box) Yes 0 No 0 Permit No.: Purpose of Building: Utility Authorization No.: Existing Service: Amps / Volts Overhead 0 Underground 0 No. of Meters: New Service: Amps / Volts Overhead ❑ Underground ❑ No. of Meters: Description of Proposed Electrical Installation: Completion of the following table may be waived by the Inspector of Wires. No. of Receptable Outlets: No. of Switches: Generator KW Rating: Type: No. Luminaires: No. of Recessed Luminaires: No. Wind Generators: Wind KW Rating: No. Appliances: KW: No. Water Heaters: KW: No. Transformers: Total KVA: Space Heating KW: Heating Equipment KW: No. Motors: Total HP: Total KW: No. Heat Pumps: Total KW: Total Tons: Fire Alarm System ❑ No. of Devices: Swimming Pool: In-Grnd. ❑ Above-Grnd. ❑ Hot-Tub ❑ No. of Self-Contained Detection/Alerting Devices: No. Oil Burners: No. Gas Burners: Video System 0 No. of Devices: No. Air Conditioners: Total Tons: Telecom System ❑ No. of Outlets: No. Energy Storage Systems: KWH Storage Rating: Security System 0 No. of Devices: Solar PV KW DC Rating: Solar PV KW AC Rating: No. of Electric Vehicle Supply Equipment: No. of Modules: Roof-Mount ❑ Ground-Mount ❑ Level 1 ❑ Level 2 ❑ Level 3 ❑ Rating: OTHER: Attach additional detail if desired, o s required by the Inspector of Wires. Estimated Value of Electrical Work 45..000 (When required by municipal policy) Date Work to Start: _ Inspections to be requested in accordance with MEC Rule 10, and upon completion. FIRM NAME: G B f 8,5„, I/, A-1 ❑ or C-1 ❑ LIC. No.:Master/Systems Licensee: hoSe_.-C 07y, LIC. No.: Journeyman Licensee: LIC. No.: ( 2 Security System Business requires a Division of Occupational Licensure"S" LIC. S-LIC. No.: Address: 13� / 'ic jvt Si Ooi >( 5 uc5; O/X/ Email: r(5 re core_ 6t/9 y+�t41(, COI4 t Telephone No.: 1" �Ul'429 i �lo� I certify, u d pains a enalties of perjury, that the i ormation on this application is true and complete.Licensee:, Le- Print Name: 6Off. Cell. No.: Ili221 9T /6 INSURANCE CO F RAG : Unless waived by the owner, no pe(mit for the performance of electrical work may issue unless the licensee provides proof of liability including"completed operation" coverage or its substantial equivalent. The undersigned certifies that such coverage is in force and has exhibited proof of s. e to the permit issuing office. CHECK ONE: INSURANC r K BOND ❑ OTHER ❑ Specify: OWNER'S INSURANCE WAI R: I am aware that the Licensee does not have the liability insurance coverage normally required by law. By my signature below, I hereby waive this requirement. I am the: (Check one) Owner 0 Owner's agent ❑ Owner/Agent: Tel. No.: Signature: Email.: Obi iZt g2 r ,n ' 1 ---710, is'I 2 2Z1 ' t.,2)1‘1 hez 21 2Z I IZI 47frj bitf / r � y f ,� 1/-) ) I -13 Li ILl s ••••, r SIR .7% ._ :7171 Details % /j 2 / ' i �!/ r44 sa�/ �r! / : { '/ f ;5'q.;'sS xf6 Mode1:679L (4) 414-4 eree":„"7";;; ''''s,,,,,,,,...::',...„, ,,, stT.,,,, ,„, 7 C $57.00 Finish: White - Special Order Leaves the Warehouse in 6 to 9 weeks - Shipping to 02601 — 1 + '' CO..,q / !i) / "s; £y;,.•: �,...y��,, ,� I ps rvi aia/s a /and „ , -•/r /' ,yj''y / Y r £'.Y �i e"s`y "Y.%% .. ', r /l ' , �//4a1. Y 4,* v/r , /' t ;:4 % s / / 9 ,� y Y4 Yr / /j /7/ d '; '?1,'',*I ,g: f s . t e: f F',/, /'s" ,s a .zk"s ''y''// '��� r b r .,1 M%/6 , r : , ,, y, / / s 4/,' .�a�k ': 1 .....M ,,., u'.,�'4 , ,,,,..:, ,. :.....f/ G,x3 �Y,r:s., ,�w '.'.., Y�g>a..a..• u7s.;. ..� ... 6.,&: ,!„ ,fvYsas fi:' Save to Project O Compare Return & Shipping Details Details Privacy Information X Features: We use cookies to ensure fast, reliable, and secure operations, and to give you the best possible experience when using our website. We use both session- based cookies and persistent cookies. We also allow the use of third-party cookies by certain authorized third parties with whom we execute marketing • Brig campaigns. For more information, please refer to our Privacy Policy and Cookie • Sha1 Policy. • TypE Details Add to Cart • CIrmLlem. polymer IL larr innpener • Mounting ears offer quick, sturdy installation • UL listed for use over bathtubs and showers when connected to a GFCI-protected branch circuit • Polymeric duct connectors with tapered sleeves for easy, positive ducting • All models are available in single packs or Project Packs • Use with Model 68W (White) or 68V (Ivory) two-function control (available separately) Additional Broan Links • View the Manufacturer Warranty • Browse all Broan Products Manufacturer Resources CUE Specification Sheet EMI L Installation Sheet Included Components Fan Only 0 Yes Characteristics and Features Fan Type 0 Bath Fan Mount Type 0 Ceiling Warranty Privacy Information X Title 20 C We use cookies to ensure fast, reliable, and secure operations, and to give you the best possible experience when using our website. We use both session- Related based cookies and persistent cookies. We also allow the use of third-party cookies by certain authorized third parties with whom we execute marketing campaigns. For more information, please refer to our Privacy Policy and Cookie Browsc ?Polk Broan Details Add to Cart tsroan Lommerciai txnaust tans Broan Whole House Ventilation Broan Heaters Broan Attic Ventilation Fans Product Q&A Questions Ask AQuestion Terry 2 months ago 1 How Do I Replace The Light Bulb In My Broan 679L Exhaust Fan? answer Answer this Question Build with Ferguson 2 months ago To replace the bulb of Broan 679L, carefully insert a small, flat-blade screwdriver between grille and lens and pry the lens out - this will allow access to the bulb. Helpful? Yes • 0 No • 0 Report Matching Products Privacy Information X We doi We use cookies to ensure fast, reliable, and secure operations, and to give you the best possible experience when using our website. We use both session- based cookies and persistent cookies. We also allow the use of third-party cookies by certain authorized third parties with whom we execute marketing campaigns. For more information, please refer to our Privacy Policy and Cookie Policy. w VENTILATION FAN/LIGHT COMBINATION VENTILATOR / �I� TYPICAL INSTALLATIONS VENTI CON LAMPARA MODELS/MODELO 679L POWER CABLE LEA Y CONSERVE ESTAS READ AND SAVE THESE MOUNTING TABS INSTRUCTIONS 1- INSTRUCCIONES CEILING WARNING ® ® A-JOISTIL j HOUSING L ADVERTENCIA A a TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE CEILING ELECTRICA 0 LESIONES PERSONALES, OBSERVE LO THE FOLLOWING: MATERIAL I SIGUIENTE: GRILLE 1. Utilice esta unidad solamente de acuerdo con las 1. Use this unit only in the manner intended by the HOUSING MOUNTED DIRECTLY TO JOIST instrucciones del fabricante. Si tiene preguntas co- manufacturer. If you have questions, contact 2x6(or larger) muniquese con el fabricante a la direcciOn o al nomero the manufacturer at the address or telephone telefOnico que se indica en la garantia. number listed in the warranty. POWER CABLE 2. Antes de dar servicio o limpiar la unidad,interrumpa ADDITIONAL* el suministro de ener [a en elpanel de servicio 2. Before servicing or cleaning unit,switch power MOUNTING FRAMING g y off at service panel and lock the service disconr TABS bloquee los dispositivos de desconexion para evitar necting means to prevent power from being 2 x 4 2 x 4 la reinstalaciOn accidental de la energia. Cuando no switched on accidentally.When the service dis- CEILING O` CEILING se puedan bloquear los dispositivos de desconexion, COnneCtin means Cannot be locked, SeCurel JOIST or ■ 1 JOIST or fife seguramente en el panel de servicio un medio de g y /TRUSS -;TRUSS advertencia que sea visible, como por ejemplo una fasten a prominent warning device, such as a HOUSING Al etiqueta. tag,to the service panel. - 3. Una persona o personas calificadas deben realizar 3. Installation work and electrical wiring must be CEILING -- el trabajo de instalaciOn y el cableado electrico, de acuerdo con todos los codigos y normas aplicables, done by a qualified person(s) in accordance MATERIAL I inclusive los codigos y normas de construcciOn para with all applicable codes and standards,includ- GRILLE evitar incendios. ing fire-rated construction codes and standards. HOUSING MOUNTED TO 2x4 TRUSS 4. Se necesita suficiente aire para que se realice la corn- 4. Sufficient air is needed for proper combus- Requires additional framing for mounting tabs. bustiOn y la descarga de gases adecuadas a traves de tion and exhausting of gases through the flue la chimenea del equipo para quemar combustible a (chimney)of fuel burning equipment to prevent POWER CABLE ADDITIONAL* fin de evitar las corrientes de inversion.Observe los baCkdraftin Follow the heatingequipment FRAMING lineamientos del fabricante del equipo de calefacciOn y 9• c MOUNTING -I las normas de seguridad,como por ejemplo las publi- manufacturer's guideline and safety standards TABS\ cadas por la AsociaciOn Nacional de ProtecciOn contra such as those published by the National Fire \ Incendios(National Fire Protection Association:NFPA), Protection Association(NFPA),and the Ameri- r y la Sociedad Americana de Ingenieros en Calefaccion, can Society for Heating, Refrigeration and Air O,- Refrigeracion y Sistemas de Acondicionamiento de Aire Conditioning Engineers(ASHRAE),and the local HOUSING (American Society for Heating, Refrigeration and Air Code authorities. / Conditioning Engineers:ASHRAE),y los codigos lo- _I f cales.ditioning Engineers(ASHRAE),y las autoridades 5. When cutting or drilling into wall or ceiling,do JOIST CEILING W JOIST de los codigos locales. not damage electrical wiring and other hidden MATERIAL GRII LLE 5. Cuando corte o perfore la pared o el cielo raso,tenga utilities. cuidado de no danar el cableado electrico ni otras 6. Ducted fans must always be vented to the HOUSING MOUNTED TO "I"JOIST conexiones de servicios que se encuentren ocultas. outdoors. Requires additional framing for mounting tabs. 6. Los ventiladores con conductos siempre deben tener 7. If this unit is to be installed over a tub or shower, Salida hacia exterior. it must be marked as appropriate for the a - POWER CABLE ADDITIONAL* 7. Si se va a instalar esta unidad sobre una tins o ducha, p FRAMING debe marcarse que es apropiada para esta aplicaciOn plication and be connected to a GFCI (Ground c MOUNTING / I \ y conectarse a un GFCI(interruptor accionado por per- Fault Circuit Interrupter) - protected branch TABS\ n dida de conexiOn a tierra)en un circuito de derivation circuit. �® \ Nunca protegcol 8. Never place a switch where it can be reached o. 8. pueda Nunca alcanzar a el era tiny en un lugar en donde se from a tub or shower. pd alcanz desde la tina o ducha. HOUSING /1/ 9. Esta unidad debe conectarse a tierra. 9.This unit must be grounded. -I -- I- PRECAUCION A l CAUTION A ® CEILING JOIST I MATERIAL JOIST 1. Esta unidad debe usarse solamente para ventilaciOn 1. For general ventilating use only. Do not use GRILLE general.No la utilice para la descarga de materiales ni to exhaust hazardous or explosive materials HOUSING MOUNTED IN vaporer peligrosos o explosivos. and vapors. ANY LOCATION BETWEEN JOISTS 2. Este producto este disenado solamente para instalarse 2. Thisproduct is designed for ceilinginstal- Requires additional framing for mounting tabs. en el cielo raso. Este producto este disenado para g *Additional framingmust be a 2x6(minimum height) instalarse en cielos rasos con una pendiente de hasta lation only. This product is designed for g ) 12/12. El sistema de conductos debe apuntar hacia installation in ceilings up to a 12/12 pitch. arriba.NO MONTE ESTE PRODUCTO EN LA PARED. Ductwork must point up. DO NOT MOUNT 3. Para evitar causar dark,a los cojinetes del motor y 5.THIS PRODUCT IN A WALL. pistones impulsores ruidosos y/o no balanceados, mantenga los aerosoles para pirca,el polvo de con- 3. To avoid motor bearing damage and noisy strucciOn,etc.lejos del motor. and/or unbalanced impellers, keep drywall 4"DUCT 4. Por favor consultelainformaciony los requerimientos POWER ecificacio- adicionales contenidos en la etiqueta de es spray,construction dust,etc.off power unit. I CABLE q p 4. Please read specification label on product for nes que se encuentra en el producto. further information and requirements. =° oMOUNTING A la persona que realiza la instala- HOUSING TAB chin: Deje este manual con el dueno Installer: Leave this manual with the 1._ L L de la Casa. homeowner. -' ' SUSPENDED -_- Al dueno de la casa: Las instrucciones Homeowner: Use and Care information CEILING MATERIAL I GRILLE de operacion y limpieza se encuentran on page 4. SUSPENDED CEILINGS en la pagina 4. Housing hung with wires-3-point mount. INSTALACIONES TIPICAS INSTALL THE HOUSING INSTALACION DE LA CUBIERTA CABLE DE ALIMENTACION ALETAS DE -PLEASE NOTE- -POR FAVOR NOTE- MONTAJE THE FOLLOWING INSTALLATION ILLUSTRATIONS LAS SIGUIENTES ILUSTRACIONES DE LA INSTALACION SHOW 2 X 6 JOISTS. IF YOU HAVE A TRUSS OR MUESTRAN VIGUETAS DE 2 X 6.SI LA INSTALACIUN ES EN UNA VIGA 0 EN UNA VIGUETA EN "I", MONTE VIGUETA "I"-JOIST INSTALLATION, MOUNT THE VENTI- EL VENTILADOR EN LA ESTRUCTURA ADICIONAL DE DEL O LATOR TO THE ADDITIONAL FRAMING IN THE LA MISMA MANERA.(La estructura adicional debe ser TECHO CUBIERTA . SAME MANNER. (Additional framing must be a un tramo de 2x6(altura minima). 2x6(minimum height). MATERIAL DEL TECHO I REJILLA New Construction Construction nueva CUBIERTA MONTADA DIRECTAMENTE EN LA VIGUETA 1. Choose the location for your fan in the ceil- 1. Seleccione la ubicaciOn del ventilador con lampara 2x6(o mas grande).Descarga paralela a las ing.For best possible performance, use the en el cielo raso.Para obtener el mejor rendimiento viguetas. shortest possible duct run and a minimum posible,utilice un tramo de conductos to mas corto number of elbows. .: posible y un numero minima de codos. CABLE DE ALIMENTACION HOLES ESTRUCTURA 2. Coloque las abrazaderas de ALETAS DE ADICIONAL' 2. Position mounting OROFICIOS montaje contra la vigueta,de MONTAJE brackets against joist �• 4 i g VIGUETA O \ / VIGUETA O so that bottom edge of �.�' manera que el borde inferior VIGA DE VIGA DE g TAB �t de la cubierta quede al ras 2x4 DEL ; 2x4 DEL housing will be flush ALETA del cielo raso terminado. �TECHO '-TECHO with finished ceiling. I Caracteristica adicional CUBIERTA .- i-veo Additional positioning ,a para la colocaci6n en feature for 5/8", 1", &a° ��\ material de cielo raso de MATERIAL 5/8"(1.6 cm),1"(2.5 cm)y &1-1/4"thick ceiling DEL TECHO I IA BOTTOM EDGE OF JOIST 1 "(3.2 cm): REJI LLA material: BORDE INFERIOR DE LA VIGUETA CUBIERTA MONTADA EN UNA VIGA DE 2x4 Holes in corners of Los orificios que se encuen- Se requiere una estructura adicional para las aletas housing are labeled with various ceiling trap en las esquinas de la cubierta estan marcados de montaje.Descarga paralela a las viguetas. material thicknesses. Position housing so con varios espesores del material del cielo raso. bottom edge of joist is visible through a Coloque la cubierta de manera que el borde inferior deo de CABLE DE ALIMENTACION ESTRUCTURA matched set of holes.The housing is now in or la vigueta sea visible a ors la del cubiertaco s en- r ADICIONAL' the properorificios que coinciden.Ahora la se en- ALETAS DE position for that ceiling material cuentra en la position adecuada para ese espesor MONTAJE\ n thickness. del material del cielo raso. Additional positioning feature for 1/2"thick Caracteristica adicional para la colocaciOn en O ceiling material: material de cielo raso de 1/2"(1.3 cm): CUBIERTA , Bend two tabs,on side of housing,90°outward. Doble a 90°y hacia afuera las dos aletas que se LI_ Lift housing until tabs contact underside of encuentran a los costados de la cubierta.Levante VIGUETA - VIGUETA joist. la cubierta hasta que las aletas entren en contacto "I DEL ECHO`_- I Mark the keyhole slot on both mounting con la cara inferior de la vigueta. REJILLA brackets. Marque el orificio con forma de cerradura de CUBIERTA MONTADA EN UNA VIGUETA"1" ambas abrazaderas de montaje. Se requiere una estructura adicional para las aletas de montaje.Descarga paralela a las viguetas. __-_ CABLE DE ALIMENTACION ESTRUCTURA - ADICIONAL' 3. Set housing aside and / _ _ > 3. Coloque la cubierta a un lado / ALETAS DE / I ` drive nails partially into -- , "n - f 5,- e introduzca parcialmente los L . MONTAJE n joist at the top of both clavos en la vigueta,en la par _ , MO II keyhole marks. /I an/ /' to superior de ambas marcas de los orificios en forma de ii cerradura. CUBIERTA rill �' VIGUETA I VIGUETA "1^ — MATERIAL "I" REJILLA DEL TECHO CUBIERTA MONTADA EN CUALQUIER dr� LUGAR ENTRE LAS VIGUETAS 4. Hang housing from nails 4 o 4. Suspenda la cubierta con Se requiere una estructura adicional para las aletas de montaje. and pound nails tight. los clavos e introduzca los *La estructura adicional debe ser un tramo de 2x6(altura To ensure a noise-free clavos completamente.Para minima). mount, pound another asegurar un montaje sin nail through the top hole f ruido,coloque otro clavo en el of each mounting tab. # \ orificio superior de calla stela fill 1de montaje. CONDUCTO / REDONDO DE �f 4"(10.2 CM) % -CABLE DE I ALIMENTACION ME 3 a —ALETA DE CUBIERTA MONTAJE lL 1r MATERIAL DEL TECHO SUSPENDIDO I REJILLA TECHOS SUSPENDIDOS Cubierta montada con cables.Montaje de tres puntos. 2 INSTALL THE HOUSING INSTALACION DE LA CUBIERTA Existing Construction •'%s. Construction existen te 1. Choose the location for your fan/light in the ceiling.For ° I r 1. Selection la ubicacion del ventilador con limpaia en elcieloraso. best possible performance,use the shortest possible duct Para obtener el major rendimiento posible,utilice en tramp de run and a minimum number of elbows. - conductor Io mis aorta posible y un numero minima de codas. 2. In attic,position mountingbrackets against joist.Trace 2. En el entretecho,coloque las abrazaderas de montaje contra la 9 1 vigueta.Trace el perimetro de la cubierta en el material del techo. outline of housing on ceiling material. 3. Coloque la cubierta a un lade y haga una abertura en el techo 3. Set housing aside and cut ceiling opening slightly larger ligeramente mis grande que el perimetro marcado. than marked. .� 4. Coloque la cubierta en laabertura de manera que su bode inferior 4. Place housing in opening so that its bottom edge is flush -"-'r • quedeal model cielo rasoterminado.Cleve la cubierta en la vigueta with finished ceiling.Nail to joist through keyhole on both a troves del orificio en forma de cerradura,en ambos lades.Para sides.To ensure a noise-free installation,drive another nail asegurar un montaje sin mid°,calque otro duo en el orificio superior de cede elute de montaje. 5. En la cubierta the top hole of each mounting bracket. se pueden encontrar orificios de montaje adicio- 5.Additional mounting holes are provided for installations nales pars aquellas instalaciones en las que es inconveniente a where access from above is inconvenient or not possible. - .. imposible el accuse desde arriba.Cleve o atornille la cubierta Nail or screw housing directly to joists or framing. directamente en las viguetas o el armazen. INSTALL THE DUCTWORK I l INSTALACION DE LOS CONDUCTOS NOTE:The duct connector has a counter-balanced damper /, 1 A ;, , NOTA:El conector del conducto tiene una aleta compensadora pars flap.The flap will be"open"approx.1"when duct connector ' T i el regulador de too La aleta estari"abierta"aproximadamente 1" is attached to housing.This design permits insulation to be \ U "./ (2.5 cm)cuando el conector del conducto se sujete a la cubierta. in direct contact with fan/light housing per UL(Underwriters �- Este diseno permits que el material den limpiento este en contact° Laboratories)standards.The slightest backdraft, however, o directsdeliLo con la cubierrwrOerta del entiladorcontemperadeacuerdoconlas 9 i i normasdeUL(UnderwritersLaboratories).Sin embargo,lamisligera will close the damper flap,preventing air from entering unit corriente invertida cerrari la elate del regulador de tiro,evitando asi or finished space. la entrada de aire a la unidad o al espacio terminado. 1. Snap the damper/duct connector onto housing.Make sure 1. Conecte a presion el conector del regulador de tiro/conducto en la that tabs on the connector lock into slots in housing.Top of ° ° cubierta.Asegurese de que las elates del conector queden flies en las damper/duct connector should be flush with top of housing. ranuras de la cubierta.La parte superior del conector del regulador de tiro/conducto debe quedar al ms de b parte superior de lacubierta. NOTE:Make sure damper flap is in place inside of duct connector.If it is not:()Squeeze and bottom of ADDITIONAL MOUNTING HOLES NOTA:Asegorese de que la tapa del regulador de tire este coloca la top ORIFICIOS DE MONTAJE ADICIONALES dentro del conector del conducto.Si no Io este:bra la connector to Qsnap flap back into place. parte superior e inferior del conector pare©valuer a colocar la 2. Connect 4"round duct to damper/duct connector and extend tape en su lugar. duct to outside through a roof or wall cap.Check damper 'i 2. Conecte el conducto redondo de 4"(10.2 cm)en el conector del to make sure that it opens freely.Tape all duct connections 7 / regulador de tiro/conducto y extienda el conducto haste el exterior to make them secure and air tight a troves de una tapa de techo ode pared.Revise el regulador de tiro j pare asegurarse de que abre libremente.Coloque cinta en lodes las CONNECT THE WIRING l conexionesde los conductos pare asegurarlasyhacerlashermeticas. 1.Wire unit following diagram.Run electrical cable as direct ///� CONEXION ELECTRICA as possible to unit.Do not allow cable to touch sides or FLUSH 1. Conecte la unidad de acuerdo con cute diagrams.Extienda el top of unit after installation is complete. j� AL HAS cable electric°a la unidad tan directamente comp sea posible. 11p No permita que el cable toque los costados ni la parte superior ATTACH THE GRILLE de la unidad despues de que la instalacien este terminada. 1. Slide light reflector into front of grille opening.Plug light CICONEXIUN DE LA REJILLA into WHITE receptacle.Place grille/reflector combination over protruding screw,and fasten in place using acorn nut 1. Deslice el reflector de la lempare enfrente de la abedura pare la rejilla. provided.HAND TIGHTEN acorn nut 1/4 tum after it is snug. Enchufe la limpere en el recepticulo BLANCO.Coloque el conjunto NOTE:If grille and light reflector are not snug to ceiling,use 3S d - rejilla/reflector sobre el tornillo que sobresale,y filet°usando la tuerca a nut driver or pliers on acorn nut to snug grille to ceiling. Q MIA de caperuza que se proportion.APRIETE CON LA MANO la tuerca de 2. Install light bulb(not included).(See next page for type l—n WW1 caperuza/de vuelta despues de que este ajustada.NOTA:Si la rejilla y and size for your model.)Insert one tab on light lens into a Cl Oz el reflector de luz no queden ajustados a techo,use una Ibve de tuercas slot in the grille/reflector combination.Squeeze other tab o unos alicates en to tuerca a queden ajustados rejilla al techo. slightly and Snap into remaining slot. 2. Instate el taco de la tempera(no induido).(Vey la pagination siguiente RED WHITE pare el tipo y la tally para su model°.)Introduzca una de las aletas del wN RECEP(LITACLE lente de la tempera en la ranura del conjunto rejilla/reflector Comprima DUAL CONTROL ®BLUE ia�iND BUCH ligeramente la otra aleta y conectela a presion en la otra ranura. (pprcpwpwp,5.Ini SWITCH e , a REO'(FAN) Q xEORO -TIERRA BLANCO nACULO C ', I v a.' -BLANCO -TIERRAel Co(LAMP.) LIGHT , CONTROL ooBLE NE (VENT.) BUNCO Npl RECEPTACULO W vend°per capered°)CAJA DEL CONNUTADOR WII G) �\ L 1�� \ter' �NE�N \ / . DDNE„DNEs LINEADEER N.ADA ....,.......... q /17 ,, DE„eVOA 3